Lýsing
La roladora es para producir riel Dinfyrir armario eléctrico y se utiliza ampliamente para la instalación de disyuntores y euipo de control industrial de processos en la estructura del equipo. Hreint vinnsluefni með suðu, ál, óoxandi, osfrv., með 1-1,5 mm breidd.
Normalmente,la conformadora para producer Riel Dinframleiða un tamaño, pero en nuestro caso argentino ofrecemosuna perfiladora de dos filas, podría ser más económico y competitivo cuando necesite producir dos o mas tamaños, también podríamos hacer triple filas si tiene un tamaño más. La velocidad de trabajo de la acanodora de chapa podria alcanzar los 30m/min.
Además de esto, nuestra máquina podria producirriel Dinque cumple con estándares y series diferentes en países diferentes, por ejemplo:
⚫ IEC / EN 60715 - 35×7,5
⚫ IEC / EN 60715 - 35×15
⚫ EN 50022 í Evrópu
⚫ BS 5585 eða BS 5584 á bresku
⚫ DIN 46277 á þýsku
⚫ AS 2756.1997 í Ástralíu
⚫ Bandaríkin röð: TS35, TS15
⚫ Argentína röð: NS35
⚫ C hlutaröð: C20, C30, C40, C50
⚫ G hlutaröð: EN 50035 G32
Fyrir það sem þarf, Linbay hefur difirentes soluciones de acuerdo con el dibujo, la tolencia y el presupuesto de los clientes, of reciendo un servicio professional uno a uno, adaptable a cada cesidad.
Perfil
Notkun
Toda la línea de Producción de Perfiladora de Lamina Galvateja
Especificación Técnica
Perfiladora de Teja Toledo | ||
Atriði | Especificación | Stillingar valfrjáls |
Materia prima: | A) Acero galvanizado | Espesor(MM):0,3-0,8 |
B) PPGI | ||
C) Acero al carbono | ||
Fuerza de rendimiento: | 200 - 550 Mpa | |
Fuerza de tracción: | 350 Mpa-550 Mpa | |
Velocidad de prensa (M/MIN) | 0-20 | * O según su requisitos |
Paso de formar | 22 daga | * O según sus perfiles |
Desenrollador/portarollos: | Desenrollador handbók | * Desenrollador hidráulico eða desenrollador con doble cabeza (valfrjálst) |
Prensa kerfi: | Nei | * Prensa hidráulica o Troqueladora (valfrjálst) |
Merki fyrir mótor skólastjóra: | Kínversk-Þýska vörumerki | * Siemens (valfrjálst) |
Sendingarkerfi: | De cadena | * de engranaje (valfrjálst) |
Estructura de la máquina: | Veggspjald | * Svikin járnstöð eða torri standbygging (valfrjálst) |
Efni fyrir los rodillos: | Acero #45 | * GCr15 (valfrjálst) |
Cizalla kerfi: | Después de formar | * Antes de formar (valfrjálst) |
Inversor: | Marca Yaskawa | * Siemens (valfrjálst) |
PLC: | Merki Panasonic | * Siemens (valfrjálst) |
Electricidad: | 380V 50Hz | * O Según su requisit |
Litur á máquina: | Azul Industrial | * O Según su requisit |
Servicio de las Compras
Spurt og svarað
1.Q: ¿ Cuál es su experiencia en la producción dela acanaladora fyrir lamina TR90?
A: Hemos exportado nuestra perfiladora a la Indland, España, El Reino Unido, México, El Perú, La Argentina, Chile, Bólivía, Dubai, Egypta, El Brasil, Pólland, Rússland, Úkranía, Kazajstán, Bangladesh, Búlgaría, Malasía, Turquía , Óman, Makedónía, Chipre, Los Estados Unidos, Sudáfrica, El Camerún, Gana, Nígería o.fl.
En la industria de la construcción, podemos construir más maquinas comola perfiladora de chapa trapezoidal, conformadora de zinguería, acanadora de canal, roladora de canaleta, perfiladora de cumbrera acanaladas, perfiladora de perfiles, perfiladora de tablaroca, roladora de lámina losacero, perfiladora de vigaceroo.s.frv.
2. Sp.: ¿Cuántos perfiles puede producirla conformadora de calamina galvanizada?
A: De acuerdo con los perfiles, especialmente la altura y anchra de las ondas, si ellos son iguales, puede prodcuir tamaños diferentes con diferente bobinas de alimentación. Si quieres producir una chapa trapezoidal y una chapa ondulada, o lámina galvateja, te aconsejemos que untilizeuna perfiladora con doble rodillospara ahorrar espacio y gastos.
3. Sp.: ¿A qué hora es el plazo de entrega dela acanaladora?
A: 45 días depende de su perfil.
4.Q: Hver er vélarhraði þinn?
A: Núverandi hraði er 0-20m/mín., stillanlegur frá Yaskawa inversor.
5. Sp.: Hvernig á að stjórna nákvæmni og nákvæmni?
Svar: Það er nákvæmni í framleiðslunni sem nú er í framleiðslu á framleiðslulínu, eftir fyrirmynd sem er fljótt að búa til úr rodillos, sem hluti af mecánica er að veruleika fyrir núestra búnaðinn. Nos controlamos rigurosamente la precision en cada paso desde el diseño, la elaboración hasta el montaje.
6.Sp.: ¿Cuál es tu sistema de servicios posventa?
A: Engin dudamos en concederle un período de garantía de dos años para toda la línea de producción y un período de garantía de cinco años para los motores: Það er engin ástæða fyrir mannkynið, það er hægt að gera það strax un servicecio permanente.
1. Q: ¿ Quéexperiencia tienes en la producción dela conformadora para producer Riel Din?
A: Tenemos la experiencia en la exportación de nuestraperfiladora para producir riel dina países como los Estados Unidos, México,la Federacióí Rússlandi og Filippseyjum. Hemos fabricado variasroladora para riel dinen las que se puede producir, por ejemplo, riel de perfil Omega(IEC/EN 60715, TS35),riel de perfil C(C20, C30, C40, C50),riel de perfilG (EN 50035, BS 5825, DIN46277-1).
2. Sp:¿Cuántos tamaños puede haceren una máquina?
A: Podemos framleiðandi dosfilaso incluso tresfilas enuna acanadora fyrir framleiðanda el riel Din, semíque puede producir dos omás stærðir.
3. Sp:¿A quéhora es el plazo de entrega de laconformadora?
A: Frá 30 til 50 dísem depende desu perfil.
4. Q: ¿Cuál es la velocidad de tu máquina?
A: Lavelocidad del trabajode la máquina depende de los perfils, especialmente los de perforación.Normalmente la velocidad de formación es de unos 20m/mínútu. Ség quieres llegar a una velocidad de 40m/minuto, te daremos la solución de un systema de propulsión rotatoriaque su velocidad deimpulso puede alcanzar a50 m/mínútu.
5. Q: ¿Cómo puedes controlar la precisióny la calidad de tu máquina?
A: El secreto de esta precisión de nuestra máquina es que nuestra fábrica tiene su propia línálægt framleiðsluón, desde la modelación hasta la fabricación de los rodillos, cada parte mecánica es realizada por nuestra propia fábrica. Nos controlamos rigurosamente la precisión en cada paso desde el diseño, la elaboración hasta el montaje.
6. Q:¿Cuál estþú sistema de servicios posventa?
A: No dudamos en concederle un período de garantía de dos añospara toda la línálægt framleiðsluónyun príodo de garantía de cinco años til að losa vélar: Það er vandamál sem þú þarftque neiorsökeaf humanos,lo vamos a manejarinmediatamente y le ofreceremos un servicio permanente.
1. Decoiler
2. Fóðrun
3.Kýla
4. Rúllumyndandi standar
5. Aksturskerfi
6. Skurðarkerfi
Aðrir
Út borð