Konformistka Vigacero

Krótki opis:


  • Min. ilość zamówienia:1 maszyna
  • Port:Szanghaj
  • Warunki płatności:L/C, T/T
  • Okres gwarancji:2 lata
  • Szczegóły produktu

    Opcjonalna konfiguracja

    Tagi produktów

    Opis

    Vigacero es un prefil muy valide en el sistema de techo aligerado en Peru. Vigacero se apoya sobre las vigas primetrales de concreto, vigas metalicas o placas de contreto y junto con casetones de EPS tecnopor, malla te temperatura y contreto forman yn diafragma rídigo. Este techo es más ediciente, tiene menos huella de carbono, ahorra masa sísmica y utiliza menos litros de agua que otros sistemas, por ello ya se utiliza en Edificios Residenciales y Oficinas de más de 20 pisos, hospitales, Centros de Salud, Universidades, Colegios, Centros Reklamy.

    Linbay Machinery produkuje maszyny zgodne z wymaganiami. El viacero tiene un espesor 1,5 mm, a normalmente la materia primera es acero galvanizado. La acanaladora puede formar las laminas con amplia variad de calibres, acabados, largos y tiene un excelente tiempo de vida util. Les prometemos 5 años de garantía.

    Profil VIGACERO

    PERFIL VIGACERO

    Especificación Técnica de la máquina

    Konformista dla Vigacero

    Przedmiot

    Specyfikacja

    Konfiguracja opcjonalna

    Materia prima: A) Ocynkowany Espesor(MM):1.5
    Wydanie końcowe: 200 - 350 MPa
    Siła pociągowa: 200 MPa-350 MPa
    Prędkość prensu (M/MIN) 0-20 * O ciągu wymagań
    Krok formierski 24 minuty * O segun jego profiles
    Desenrollador/portarollos: Instrukcja obsługi desenrolladora * Desenrollador hidráulico (opcjonalnie)
    System druku: NIE  
    Marka silnika głównego: Marka chińsko-niemiecka * Siemens (opcjonalnie)
    System transmisji: Od cadeny  
    Budowa maszyny: Panel ścienny * Stacja z kutego żelaza lub konstrukcja trybuny torri (opcjonalnie)
    Materiał na wędki: Acero #45  
    System czyszczenia: Hydraulika * Eléctrico (opcjonalnie)
    Inwerter: Marka Yaskawa * Siemens (opcjonalnie)
    PLC: Panasonic * Siemens (opcjonalnie)
    Elektryczność: 380 V 50 Hz * O Następstwie żądania
    Kolor maszyny: Błękitny Przemysłowy * O Następstwie żądania

    Diagram przepływu

    Desbobinador – Conformadora – Corte hidráulico – Mesa de salida

    Aplicación de VIGACERO en obra

    VIGACERO W OBRĘBIE (1)
    VIGACERO W OBRĘBIE (2)

    Zdjęcia Conformadora dla VIGACERO

    Máquina consadora para vigacero (2)

    Usługa składania zamówień

    Usługa składania zamówień

    Pytania i odpowiedzi

    1. P: ¿ Cuál es su experiencia en la producción dekonformistka VIGACERO?

    A: Hemos exportado nuestraacanadora de VIGACEROa Arabia Saudyjska, Indonezja, Indie, Estados Unidos, Meksyk, Dubaj, Rosja, Ukraina, Malazja, Turquía, Syria, Irak, Angola itp.

    En la industria de la constucción, podemos construir más máquinas comola perfiladora de chapa trapezoidal, conformadora de zinguería, acanadora de canal, roladora de canaleta, perfiladora de cumbrera acanaladas, perfiladora de perfiles, perfiladora de tablaroca, roladora de lámina losacero, perfiladora de vigaceroitp..
    2. P: Jak to jest?

    A: Normalna konfiguracja, która produkuje 26 pasos de formar, sin embargo, de acuerdo con sus perfiles, szczególnie la altura, si la altura es Superior a 78mm (en nuestro caso), ofreceremos 32 lub más estaciones de formar para mantener la perfección de sus perfiles, las especificaciones detalladas de la máquina se diseñarán para cada cliente.
    3. P: ¿A qué hora es el plazo de entrega de lakonformista?

    O: 60 dni zależy od su perfil.
    4. P: Jaka jest prędkość Twojej maszyny?

    Odp.: Nuestra velocidad es 0-20m/min, regulowany port el inversor Yaskawa.

     

    5. P: ¿Cómo puedes controlar la precisión y la calidad de tu máquina?

    A: El secreto de esta precisión de nuestra máquina es que nuestra fábrica tiene su propia línea de producción, desde la modelación hasta la Fabricación de los Rodillos, cada parte mecánica es realizada por nuestra propia fábrica. Nos controlamos rigurosamente la precisión en cada paso desde el diseño, la elaboración hasta el montaje.

     

    6. P: ¿Cuál es tu sistema de servicios posventa?

    A: No dudamos en concederle un período de garantía de dos años para toda la línea de producción y un período de garantía de cinco años para los motores: Si hay problemas de calidad que no przyczyny por humanos, lo vamos a manejar inmediatamente y le ofreceremos un servicio permanente.


  • Poprzedni:
  • Następny:

  • 1. Rozwijarka

    1dfg1

    2. Karmienie

    2gag1

    3.Działanie

    3hsgfhsg1

    4. Stojaki do profilowania

    4gfg1

    5. Układ napędowy

    5fgfg1

    6. System tnący

    6fdgadfg1

    Inni

    inny1afd

    Poza stołem

    out1

    Wyślij nam swoją wiadomość:

    Napisz tutaj swoją wiadomość i wyślij ją do nas
    Write your message here and send it to us

    POWIĄZANE PRODUKTY

    Wyślij nam swoją wiadomość:

    Napisz tutaj swoją wiadomość i wyślij ją do nas
    top