Opis
Placa colaborante está desarrollado especialmente para la constucción de losas colaborantes de hormigón entre pisos. No obstante, es utilizado con éxito en soluciones de cubiertas, rampas y otras likes. Jest to typ panelu estructural, consta de tres nervios trapezoidales altos sztywny. Trzy popularne modele w Chile: Placa Colaborante AD600, Placa Colaborante AD730, Placa Colaborante AD900. Son Fabricados en acero estructural grado 37, galvanizado G-90. espesor nominalnie O,8 mm (Cal 20 i Cal22).
Linbay Machinery produkuje maszyny zgodne z wymaganiami dla placa colaborante. El perfil AD600 AD730 i AD900 ma średnicę nominalną 0,8 mm (Cal 20 i Cal22), a normalny materiał jest podkładowy lub acero galvanizado G-90. La Conformadora puede formar las laminas con amplia variad de calibres, acabados, largos y tiene un excelente tiempo de vida util. Les prometemos 5 años de garantía.
Desbobinador – Conformadora – Corte hidráulico – Mesa de salida
(Siempre recomendamos al cliente que adopta desbobinador hidráulico para la conadora de chapas)
Perfil PLACA COLABORANTE AD600
Perfil PLACA COLABORANTE AD730
Perfil PLACA COLABORANTE AD730
ESpecificación Técnica de la máquina
Conformadora dla Placa Colaborante | ||
Przedmiot | Specyficzne | Konfiguracja opcjonalna |
Materiał pierwotny: | A) Galwanizowane Acero | Espesor (MM): 0,8 |
Fuerza de rendimiento: | 200 - 350 MPa | |
Fuerza de tracción: | 200 Mpa-350 Mpa | |
Szybkość prensa (M/MIN) | 0-20 | * O según su requisitos |
Paso de formal | 26-32 dni | * O según sus perfiles |
Desenrollador/portarollos: | Instrukcja Desenrolladora | * Desenrollador hidráulico (opcjonalnie) |
System prensa: | No | |
Główny silnik Marca de: | Marka chińsko-niemiecka | *Siemens (opcjonalnie) |
System transmisji: | De cadena | |
Estructura de la máquina: | Panel ścienny | * Stacja z kutego żelaza lub konstrukcja stojaka torri (opcjonalnie) |
Materiał los rodillos: | Acero #45 | |
System cizalla: | Hidraulica | * Elektryka (opcjonalnie) |
Inwersor: | Marca Yaskawa | *Siemens (opcjonalnie) |
Sterownik PLC: | Panasonica | *Siemens (opcjonalnie) |
Elektryczność: | 380 V 50 Hz | * O Según su requisit |
Kolor maszyny: | Przemysł Azul | * O Según su requisit |
Schemat flujo
Desbobinador – Conformadora – Corte hidráulico – Mesa de salida
(Siempre recomendamos al cliente que adopta desbobinador hidráulico para la conadora de chapas)
Zdjęcie konfiguracji Máquina
Toda la linea de Producción de Conformadora para placa colaborante
Servicio de las Compras
Pytania i odpowiedzi
1.Q: ¿ Cuál es su experiencia en la producción dela acanaladora para blaszki TR90?
A: Hemos eksportado nuestra perfiladora a la Indie, Hiszpania, el Reino Unido, Meksyk, el Perú, Argentyna, Chile, Boliwia, Dubaj, Egipto, el Brasil, Polonia, Rosja, Ukraina, Kazajstán, Bangladesz, Bułgaria, Malazja, Turquía , Omán, Macedonia, Chipre, los Estados Unidos, Sudáfrica, el Camerún, Ghana, Nigeria itp.
En la industria de la constucción, podemos construir más máquinas comola perfiladora de chapa trapezoidal, conformadora de zinguería, acanadora de canal, roladora de canaleta, perfiladora de cumbrera acanaladas, perfiladora de perfiles, perfiladora de tablaroca, roladora de lámina losacero, perfiladora de vigaceroitp..
2. P: ¿Cuántos perfiles puede producirla conformadora de calamina galvanizada?
A: De acuerdo con los perfiles, especialmente la altura y anchra de las ondas, si ellos son iguales, puede prodcuir tamaños diferentes con diferente bobinas de alimentación. Si quieres producir una chapa trapezoidal y una chapa ondulada, o lámina galvateja, te aconsejemos que Untilizeuna perfiladora con doble rodillospara ahorrar espacio y gasstos.
3. P: ¿A qué hora es el plazo de entrega dela acanaladora?
O: 45 dni zależy od su perfil.
4. P: Jaka jest prędkość Twojej maszyny?
Odp.: Nuestra velocidad es 0-20m/min, regulowany port el inversor Yaskawa.
5. P: ¿Cómo puedes controlar la precisión y la calidad de tu máquina?
A: El secreto de esta precisión de nuestra máquina es que nuestra fábrica tiene su propia línea de producción, desde la modelación hasta la Fabricación de los Rodillos, cada parte mecánica es realizada por nuestra propia fábrica. Nos controlamos rigurosamente la precisión en cada paso desde el diseño, la elaboración hasta el montaje.
6. P: ¿Cuál es tu sistema de servicios posventa?
A: No dudamos en concederle un período de garantía de dos años para toda la línea de producción y un período de garantía de cinco años para los motores: Si hay problemas de calidad que no powodowa por humanos, lo vamos a manejar inmediatamente y le ofreceremos un service permanente.
1. Rozwijak
2. Karmienie
3. Wykrawanie
4. Stanowiska do formowania rolek
5. Układ napędowy
6. Układ tnący
Inni
Poza stołem